https://www.youtube.com/watch?v=6r2ycQMfIo4

 

 

 

 

 

作詞:許茂昌
作曲:黃韻玲

 

 

 

灰色的大街彷彿下著雪
原來是
原來是自己的錯覺
原來是熱淚遮住了視野
原來是
早晨接到戀人的喜帖

 

 

Tu le sais, 
你知道的,唉
je ne peux pas vivre sans envie. 
我不能活得沒有渴望
Sans envie, ça non.
沒有渴望?絕-不

 

 

一對戀人
在雨中的站牌下吻別
我在冷風裡過街

 

 

燈已熄滅 諾言已熄滅
北風把
一張破報紙揚過幾條街
愛已熄滅
幸福已熄滅
我一個人在街上
漂流到深夜

 

 

Sans envie, c'est la fin. 
沒有了渴望,就到了盡頭。
Ou Peut-être le début d 'une nouvel envie.
或許,是另一個渴望的開端。
Partir,
開始,
grignoter, 
蠶食,
m'attacher, 
依戀
me livrer, 

耽溺,
ha m'envoler!?
哈,飛逸無蹤!?
J'adore voler!
我是如此深愛飛翔啊。

 


Voler, je le crois, peut me sauver. 
飛翔啊,我相信自己將得到救贖;
Tu as changé de vie, 
你的生命已然改變,
c 'était inévitable.
那是無可避免的。
Mais, j'adore toujours voler et ainsi, tu le sais....
然而……,我深愛飛翔,依舊,你知道的……

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    GloriaChiang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()