- Apr 26 Tue 2016 16:39
Criminal Case - Grimsborough 3
- Apr 25 Mon 2016 05:03
Criminal Case - Grimsborough 2
- Apr 03 Sun 2016 04:03
紐西蘭的冬令時間開始
(´*•.¸ (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) ¸.•*´)
紐西蘭的冬令時間開始, 台灣時間 + 4 = 紐西蘭時間
(*•.¸ (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) ¸.•*´)2016.4.3
- Feb 19 Fri 2016 09:45
空中美語 - 「冷吱吱」,「瞇」一下,和「咦? 剛剛鬧鐘有響嗎?」 ...英文要怎麼說
https://www.facebook.com/AMCfanpage/videos/950140331689740/?ref=notif¬if_t=notify_me_page
1. 嗚~~天氣冷到我無法起床啦~~
It's so freezing that I can't get out of bed!
2. 我的手指"冷吱吱",冷到感覺會掉下來唷~
- Jan 26 Tue 2016 04:23
世界公民 - I don’t want to...這樣說很幼稚!3種「孩子氣」句型別再用了
http://www.core-corner.com/Web2/index.php?stat=don%27t&cat=1
很多人學到的英文停留在高中、國中甚至國小程度,用語沒有經過「社會化」洗禮,直白、孩子氣,或者禮貌僵硬過了頭,若是運用在私生活也就罷了,出現在職場中,就很不得體。以下三種孩子氣句型,請試著避免在正式場合使用:
- Dec 28 Mon 2015 11:24
請老外喝飲料,不要說成"Do you want to drink something",會被以為是...
https://www.core-corner.com/Web/Main.php?stat=a_1TOMneY
有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason 的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?","You drink?” 他們露出訝異的表情。
原來 "Do you want to drink something?" 這句話聽在老外耳裡,是問人「你要不要喝杯酒?」。要問別人想喝點什麼,不要說
- Dec 24 Thu 2015 11:28
~ Merry Christmas ~
- Nov 05 Thu 2015 08:02
紐西蘭的煙火節 - GUY FAWKES Day
(圖源網路)
每年的 11 月 5 日是紐西蘭的煙火節 - GUY FAWKES Day
從 10 月底開始, 賣場就會開始販賣各式各樣的煙火和鞭炮,
- Oct 28 Wed 2015 10:23
世界公民 - 老外問路後你回答"I will bring you to....",這樣說哪裡錯了?
最近越來越不長進了..............@@
https://www.businessweekly.com.tw/careers/blog/14372
每週兩次的「戒掉爛英文」專欄,幫大家找出英文死角和最容易說錯的地方。在整理這些bug時也發現,英文最容易犯錯的其實就是動詞。 英文的變化大部份在動詞,像時態、假設語氣、疑問、否定、被動……。
英文難似乎就難在動詞。清楚這點,英文似乎也沒有那麼難了。可以這樣說,搞定動詞,就搞定英文。現在,想辦法讓自己的腦子在最短時間裡就抓到正確的字,講對的英文。
1.這本書我能借多久?
- Sep 27 Sun 2015 08:07
紐西蘭的夏令時間開始
(´*•.¸ (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) ¸.•*´)
紐西蘭的夏令時間開始, 台灣時間 + 5 = 紐西蘭時間
(´*•.¸ (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) (`*•.¸ ☆ ¸.•*´) ¸.•*´)